secourir
anodin

la routine

DSC_0003
All photos © Kristin Espinasse

Come harvest time, this old wagon is an important part of la routine for a certain Cécilién* farmer. (*Cécilien, Cécilienne: resident of the village of Sainte Cécile-les-Vignes)

Jean-Marc's USA Wine Tour: If you are near Tampa on March 24th, you are very welcome to join Jean-Marc for one of his wine tastings. Have a look here for the list of cities where he will pour his wines, including his gold winner "Mistral".

Today's Word:
Because today's word (the title of our story...) is the same in English, we're going to turn the tables a bit, and look at the French definition this time. Following the definition, you'll be in for a treat: Tante Marie-Françoise is back with her second article in her series "Lettres de Ma Terrasse". Enjoy this edition and be sure to share it with a friend who loves France.

la routine
(lah roo-teen) noun, feminine
    : habitude prise de faire quelque chose toujours de la même manière
.

Grape Wagon Cinéma Vérité: For fans of French Word-A-Day, or for those of you who simply enjoy a regular visit to this word journal -- whether to learn a phrase, see a picture, or read the stories on French life -- you might just love the weekend photo edition of this blog: "Cinéma Vérité" is your gift when you help support this French word journal, now in its seventh year -- and still free! Find out how to contribute, here.



Lettres de ma Terrasse
"La Routine"

Toutes les maisons de la rue du quartier ont la même architecture : un escalier latéral de quatre ou cinq marches fait accéder à un petit perron devant la porte d'entrée. Les maisons sont donc légèrement surélevées parce qu'en sous-sol il y a une cave antique souvent creusée dans la roche. Autrefois c'est là que l'on faisait le vin, sous la salle à manger! On entre encore dans ce réduit par une minuscule porte au ras de la rue, gymnastique garantie!

Sur les petits perrons il y a une grille de protection et c'est une tradition de la garnir de quelques plantes fleuries. Ces plantations modestes, le plus souvent des géraniums, sont l'occasion de conversations anodines entre voisins... comme on va le voir!

C'est l'été, les personnes âgées, on le sait, se lèvent tôt... et encore plus tôt à la belle saison quand le soleil et les oiseaux sont eux aussi très matinaux.

Ma fille Audrey, alors 10 ans, est en vacances et n'a aucune raison de se lever aux aurores. Un matin, mon café tout juste avalé, je la vois descendre de l'étage des chambres la mine renfrognée. Je m'intrigue et la questionne sur la raison de ce réveil matinal.

"Mais, Maman, tu n'as pas entendu les voisines?"
"Si, je sais bien que tous les matins elles balayent leurs escaliers puis y jettent un seau d'eau."
"Mais tu vas voir qu'elles vont encore se raconter la même rengaine pour leurs fleurs."
"Ah bon, je n'ai pas remarqué..."

Nous faisons silence et, de fait, les deux mamies voisines engagent dans le parler local une conversation d'un trottoir à l'autre.

"Dites, Françoise, mes fleurs? ... je les ai arrosées hier... c'est pas la peine que je les arrose aujourd'hui quand même... parce que... bon... si je les avais pas arrosées hier... je les arroserais aujourd'hui... mais comme je les ai arrosées hier...."

"Eh oui, Lucienne, moi je les ai pas arrosées hier, c'est pour ça que je les arrose aujourd'hui... mais demain, ...moi... je les arroserai pas.

Tu as entendu! s'énerve Audrey, elles se posent la même question tous les matins et je suis sûre que demain c'est Françoise qui demandera à Lucienne s'il faut arroser ou non les fleurs!

Pour cacher mon fou-rire, je pars faire chauffer du lait; j'apporte le beurre et des tartines de pain tout juste grillé. Je lance:

"Dites, Audrey, vos tartines, je les ai beurrées hier... c'est pas la peine que je les beurre aujourd'hui quand même... parce que... bon...

Un grand sourire éclaire enfin le visage de ma chérie; elle m'embrasse puis s'installe devant le bol fumant.

"Quelquefois la routine a du bon ma chérie!"

*     *     *

Check back on Wednesday for the English translation of this story! Meantime, please leave a note for Marie-Françoise in the comments box -- letting her know how you enjoyed her story. I'll be sending her the link so that she can enjoy your words!

Enjoy "Planter le Décor", Marie-Françoise's last story, here.

Update! Mille mercis to Divya, Jacqui, Ally, and Leslie (and anyone I might have missed) for translating Marie-Françoise's story. You'll find their versions (in American and English) in the "routine" and "anodin" comments boxes!


Today's Photo & Question:

Jackie sainte cecile spectacle serignan goult 001
In the town of Orange: Red-n-Yellow: French façade & matching flowers

Question: Is your outfit matching or clashing today and do you even care?
Share your story in the comments box.

My answer: currently, I am matching (in non-color: beige, black, white...) though I was seriously clashing over the weekend when, at my son's basketball game in Tarascon, I noticed the other women's shoes: heels and poiny toes, black all around! Meantime, I wore gray tennis shoes* with pink stripes, and black patterned (!!!) socks. I know better, but I also now know that weekends are for relaxing, for breaking the rules, and for not taking yourself--and fashion--too seriously. There is a time and a place for everything and it was time to focus on my son and be an (ableit mismatched) cheerleader.

PS: those shoes were a 2003 Christmas gift from Jean-Marc. At the time, I thought they were the dorkiest shoes that I had ever seen. I put them in the back of the closet and forgot about them... until one day I needed shoes. Now I wear them almost daily. "Dork" to me now is someone with an attitude: ungrateful, self-important, or plain 'ol stubborn.

Comments