A creative "lid" mask and a cheerful fenêtre in Richerenches, town of truffles, where the local church holds une messe aux truffes. During this unique mass, donations are given in... truffles. See another window in Richerenches here.
le couvercle (koo-verkl)
I found no "lid" expressions in French, so here are a few in English! Enjoy the French equivalents.
- to keep the lid on something (scandal) = étouffer quelque chose
- put a lid on it! (quit complaining) = arrête de te plaindre!
- an eyelid = une paupière
- a lid is also slang for une casquette, or cap
Sur le volet de la fenêtre, on aperçoit un couvercle. On the window's shutter, we see a lid.
Left to right: Jackie, Kristin, Maxine, Meredith, Nina, and Emma. You will love Meredith's blog about France. Meredith also wrote about her visit to see us in her post "May Day Wine Tasting". Maxine, wearing the pretty scarf, visited with her husband, Steve (who took this photo and who edits Maxine's stories). Enjoy Maxine's words at Success to the Max and don't miss her post on meeting up with Jean-Marc.
Cheerful Dog & Les Fleurs de Lin (Flax). Smokey loves to play "Smokey on a big blue cloud". A dog's imagination knows no limits!
P.S. Smokey would like to know: Qu'elle est votre fleur ou plante préférée? What's your favorite flower or plant? Click here to let Smokey know your answer.
Thanks for forwarding this edition to a friend! Also:
- Follow French Word-A-Day on Twitter
- Read these vocabulary-enriching stories from France: Words in a French Life or Blossoming in Provence
Thank you for the time you've just spent reading this post. If you have learned more than a little vocabulary here and find yourself looking forward to the next story, please know that a one-time contribution helps me continue doing what I love most: improving this journal. Your support is vivement apprécié! Donating via PayPal is fast and easy when you use the links below. Merci infiniment!