I first saw The Serenity Prayer at a friend's house. We were 13 years old at the time and had free rein (her parents were rarely home). Skipping through the hallway one day, a curling iron in one hand and candy bar in the other--the words in a picture frame stopped me in my tracks. I hope they'll have the same effect on you.
La Prière de la Sérénité
Donnez-moi la sérénité
Les choses que je ne puis changer,
De changer les choses que je peux,
Et la sagesse
D'en connaître la différence.
The Serenity Prayer
Grant me the serenity
The things I cannot change,
To change the things I can,
And the wisdom
To know the difference.
The French version of this prayer was taken from Wikipédia.
Thank you for sharing today's post with a friend, via the links below. I leave you with a peaceful image from Marseilles: little fishing huts and beach cabanos in the 9ème arrondissement, where my mother-in-law used to live.
Thank you for the time you've spent reading my post. If you have learned more than a little vocabulary here and find yourself looking forward to the next story, please know that ongoing support from readers like you helps me continue doing what I love most: sharing these missives from France. Your support is vivement apprécié! Donating via PayPal is fast and easy when you use the links below. Merci infiniment! Kristi