Une façon de décorer sa fenêtre /one way to decorate one's window.

la façon (fa-sahn) noun, feminine
  1. way, manner

La façon la plus rapide de mettre fin à une guerre est de la perdre.
The quickest way to end a war is to lose it.
--George Orwell

                                    *     *     *
Marie_claire French Magazines: MARIE CLAIRE (printed in French) has articles covering fashion, beauty, celebrity gossip, fitness, and relationships. Subscribe here:

A Day in a French Life... by Kristin Espinasse
Because sometimes it is hard to say no... Here are 10 alternative ways, or façons, (some rigolo,* others not so apropos) to say "Non!"* in French:

Façon polie (Polite way):
  Je regrette mais... I'm sorry but...

Façon rapide (Rapid way):
  Rêve! / Dream on!
  Négative. / Negative.

Façon évasive (Evasive way):
  Je ne pense pas... / I don't think so...
  Ce n'est pas possible. / It's not possible.

Façon directe (Direct way):
  Absolument pas! / Absolutely not!
  Hors de question! / (It's) out of the question!

Façon honnête (Honest way):
  Je n'ai pas trop envie. / I don't really feel like it.
  Cela ne me dit rien. / That doesn't sing to me.

Façon familière (Informal way):
  Jamais de la vie! / Not in (this) life!
  Mais, vous êtes dingue? / Are you crazy?
  Tu fumes ou quoi? / Are you smoking something?
  Quand les poules auront des dents! / When chicken have teeth. (Or, as the English expression goes: When pigs fly!)

Façon marseillaise (The Marseilles way):
  C'est la fête! It's party time! (In other words, "Not!")

References: rigolo = funny; non! = no

                                     *     *     *
If you enjoy French Word-A-Day, and would like to help support it, find out three ways in which you can help. Merci!

French Pronunciation:
Listen to eight-year-old Jackie's sentence:
J'aime ta façon de parler. I like the way you talk.


de toute(s) façon(s) = at any rate, anyway
sans façon = unpretentiously
faire des façons = to make a fuss

Learn_any_languageIn books: How to Learn Any Language: Quickly, Easily, Inexpensively, Enjoyably and on Your Own. Check it out, here.

A Message from KristiFor twenty years now, support from readers like you has been an encouragement and a means to carve out a career in writing. If my work has touched you in any way, please consider a donation. Your gift keeps me going! Thank you very much.

Ways to contribute:
1. Send a check
2. Paypal or credit card
3. A bank transfer via Zelle, a great way to send your donation as there are no transaction fees.

Or purchase my book for a friend, and so help spread the French word.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety