empreinte de pied

livre d'or

"Some of My Favorite (French) Things" (c) Kristin Espinasse
Our colorful, wine-making village of Sainte Cécile-Les-Vignes: a scenic place to ride your bike, with no-hassle parking.

livre d'or (leev-ruh-door) noun, masculine

    : "golden book", guestbook, visitors' book

I hope you'll sign my livre d'or -- this would make me so happy! You might include your name, location, a few--or many--things about yourself, and how you happened upon this word-of-the-day website.... and why not sign off with your own mot-du-jour? I love learning (or relearning... because I often don't "get it" the first time around) French words. Merci beaucoup!

Sound File:
Listen to my son, Max, pronounce the French word livre d'or and the following example sentence:
Veuillez signer le livre d'or de ma mère s'il vous plaît.
Please sign my mom's guestbook.

Download Livre d'or

Download Livre d'or

A Message from KristiOngoing support from readers like you keeps me writing and publishing this free language journal week after week. If you find value in this website and would like to keep it going strong, I kindly ask for your support by making a donation today. Thank you very much for being a part of this community and helping me to maintain this site and its newsletter.

Ways to contribute:
1. Paypal or credit card
2. Zelle®, an easy way to donate and there are no transaction fees.

Or purchase my book for a friend and so help them discover this free weekly journal.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety


Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Robyn Mixon

Bonjour Kristin et bonne année. Je te souhaite bonne santé et beaucoup de succès en 2009. Meilleurs voeux à toute la famille. Tu nous apportes beaucoup de bonheur avec tes courriels tous les jours. Merci!

tom cupples

Hi Kristin - really enjoy your blog and happy to sign your livre d'or. Has anyone told you that you bear quite a resemblance to an English actress called Amanda Holden - see picture here.


Anyway - happy new year to you and your family.


Hello and Happy New Year or should I say Bonne et heureuse annee. I've put you on my reader this year so I should be able to follow on a more regular basis.I read your blog because some day I WILL go to France.

Joyce Hoover

Bonnee Annee, Good to see you back. Holidays are good. this is Joyce at Buckroe Beach house on the Chesapeake Bay in Va.


Bonjour Kristin. I am new to your site. I have been to France 4 times and will continue traveling there every other year. Sadly, my French is VERY week and I am looking to improve. I love your site. It combines the French lifestyle with the language. What could be better?


Bonjour et bonne annee. I enjoy your website a lot. Thanks for a very interesting and informative site.


Bonjour et Bonne Annee! I just found out about your site because I bought your book at an independent bookstore here in Chicago a few days ago. I am enjoying it and thought it would be fun to subscribe to your newsletter. I was a French Major in college 24 years ago and am trying to refresh my French (difficult to do in the United States). Anyway, thanks for doing this!

Cori Bath

Bonjour Kristin,
I found your site after I read your book. I enjoy both! My partner is French Canadian and we are raising our 4 year old daughter to be bilingual. Not an easy task in Calgary, Alberta, Canada (Western Canada is English for all you non-Canadians). I go to this site to learn new words, read about your family adventures, look at the great pictures (and paintings). We are returning to France this summer, Gabrielle's 3rd trip. Hope to have some of your wine!
Merci et au revoir.

Dottie Bennett

Bonjour, Kristen, et Bonne Année! I have been following your adventures online for a couple of years. They give a real feeling of life in France for an American transplant. I am a retired French teacher, so I love staying in touch with the daily language feature. I am also inspired to add a Golden Retriever to my family!

Jules Greer


I am so happy you are back to work - I love
each little word that processes from your beautiful mind into your blog. Please don't retire this year - I am sure I'm not the only one who relies on your post to brighten their day. I hope all of your friends at French-Word-A-Day will take the time today to REALLY tell you what you mean to them. You are a bright star in my life and of course always MY ANGEL. In real life you are the only person who has ever made me laugh until I cried.

Your writing last year touched my heart, I can't imagine what lies ahead for your number one fan. Will you forge ahead into gardening (if only your friends at FWAD could have seen that pathetic photo of your little garden - maybe I will post it on my blog. Will you turn your vineyard into a little farm full of chickens and goats? Will you allow a select few of your fans the joy of renting your little "Jules Studio" for a real taste of French Word A Day?

Thank you for introducing us to the wonderful characters that live in your world - I wonder who will wander into your life this year? I must say you really lucked out when you were blessed with Newforest, what a gift she has been to you.




Bonne année! How could I refuse such a charming invitation. I am a recent (haven't even received my diploma yet) French & English graduate. This blog is a pleasant way of getting a little more French into my daily life.

Lisa Pelanne

Bonne Annee! Merci for sharing your French words with us.
A mot-du-jour from Blacksburg, Virginia: Hokie, defined here: http://www.vt.edu/about/hokie.html.
Cheers and Go Hokies!

Janice Leiser

Bonjour Kristen,

My friend and French classmate told me about your charming website earlier this year, so when I was visiting my hometown Berkeley, CA last week, I stopped by Paul Marcus Wines to buy her a bottle of Domaine Rouge Bleu for a New Year's gift. She was thrilled!

We started a French class in my home last year in a small wine-growing town in northern California. Our class consists of six woman ranging in age from 45 to 75 and our wonderful instructor who grew up in Renne and taught French at a private school in Santa Rosa. We have so much fun at the same time we are learning to parlent un peu francais. We are a very diverse group (investment banker, antique dealer, caterer, jeweler, gardner and moms) but we all love France and her people.

Many thanks for your delightful blog.

Amicalement, Janice


Bonjour et Bon Année, Kristin.

I'm a student majoring in English and minoring in French. My dream is to teach English at a college level in French-speaking areas worldwide, until I get tired of traveling and find myself a tenure-track job stateside. (I'm not sure the latter will be possible, since I seem to have an insatiable wanderlust, but we'll see!)

I have been near-obsessed with all things French since the first time I took a class in the language, back in middle school. (I don't want to tell you how long ago that was! Yikes!) I found your site ages ago when I was actually looking for a reliable French-English dictionary online. I have been a loyal fan ever since. I think your stories are delightful and you really brighten my day each time you post a new one. :)


Bonjour et bonne année de la Californie du nord!

If that's the idiom. I am never sure -- I had studied French in school, and picked it up again earlier this year for a summer work assignment in Neuchâtel, Switzerland.

Really enjoyed your book, and loved how a word a day can anchor a whole moment in life.

My mot-du-jour would be "alors". I remember closing my eyes in the Neuchâtel market and hearing "alors...alors...alors..." everywhere around as people shopped, sounding like doves.

Lance Davis

Bonjour, Kristin! Merci beaucoup for your blog and bringing a touch of France to our lives. I was a student there, in Angers, many years ago. My wife Mary and I now live in South Pasadena where we run a small, professional theater company bringing one hour adapatations of the classics, especially Moliere, to family audiences. So far we've done "L'Ecole de Femmes","L'Avare", Les Fourbieres de Scapin", and this spring bringing back "L'Invalide Imaginaire".Audiences love his comedy. Please include any info you can about everyday life in 17th Century France if you get a chance. Love your work.

Tammy Loehlein

Bonjour Kristin et Bonne Annee. I discovered your wonderful website over a year ago here in Spokane, Washington, USA. My daughter was in her 2nd yr. of college and taking french. I scrolled backwards through your posts as not to miss anything. I loved french class in high school and in college. I love your stories, I have your book and your pictures are so amazing. You make 'logging on' a real treat.

Thank you Kristin,



Bonjour! I love your sight and have had it linked on my blog for a long time. Thank you for this sight - I just love it. As I try to teach my kids French (hopefully they will speak better than I!) your sight is very useful and I LOVE the book selections. I would love to live in France so live vicariously through you! Bonne Année.

Pamela Farmer

Bon jour et Bonne Annee, Kristin. Une aimee led me to your website. I'm a new student of french, and your website is only one of the ways I'm attempting to learn. I also listen to Radio Lingua's Coffee Break French. I received "French Demystified" as a Christmas gift, and grab it whenever I have a second. And, on my one night a week to myself, I've been renting french movies, and trying to learn to decipher the dialog; that's not been too successful yet, but I'll keep trying. It occurred to me that I have several movies in my DVD collection that I've seen many times, so I'm hoping that they'll have french subtitles so I can try learning that way too. Little by little I understand more and more. What fun!

muriel mickel

i don't know if you will remember bill and me, but we told you about how we got a couple of bottles of rouge et bleu and had our son and wife over for a festive dungeness crab, san francisco sourdough bread, avocado and papaya dinner. brian and sally did come to france to the dordogne but were too far away to visit you. they had a magnificent time and were hoping to come again this summer, but economics got in the way so they will have to wait a bit. bill and i just hit 90 and are celebrating our 68th anniversary. i love your column = it's the highlight of my day. happy new year to all of you and do keep up your good work, love, muriel and bill

Susan Hamilton

Bonne Annee Kristin and to your family,

I read your wonderful book a few years ago and am a faithful reader of French-Word-a-Day here in Boston. You have a wonderful way of writing about life in general, and I hope that 2009 will bring you many insprirations to share with your readers.

Mille mercis,



Bonjour et bonne année, Kristen!

Form a fellow expat, fellow blogger, fellow house restorer (Arrgghhh!) and fellow wine maker (amatuer)...
Bonne Chance!
(I hope I spelled that right.....)


I can't remember how I "discovered" your site but it was awhile ago. It really makes my day! I've read and re-read your book and it's always refreshing. We just returned from our latest 2 month stay in Paris. While there I joined the cours francais, which was offered in the Cite des Arts. I learned a great deal but my favorite word was "blague." I had to learn to pronounce "blog" differently after that so that the people would know I wasn't making a joke!! Bonne Annee!

Nancy Marie

Bonjour an Happy New Year to you! Thank you for keeping me smiling with your wonderful newsletter. May 2009 be good to you.


Mary Deignan

Bonne année from Gettysburg, Kristin

For many years, I was an Alliance Française member, but I lived so long in the southwest without an opportunity to practice that I've lost my ability to converse readily. Your French Word-a-Day stimulates my vocabulary. Your descriptions of daily life open my imagination about what it might be like to live in France.

One of your many regular readers,

Linda Holt

Bonne Annee, Kristin et Jean Marc - Meilleurs souhaits pour 2009! Nancy and I enjoyed your wine over the holidays and we wish we were going to be in France again this January! It seems impossible that it has been a year since we met you - the time flies so quickly. It's great to be able to keep up with you and the family through the blog, and we toast you every time we open a bottle of Rouge-Bleu. Warm thoughts for an uneventful winter and an early spring. A bientot, Linda & Nancy

Carol from Seattle

Bonne Anee to Kristin and your beuatiful family.

You have enriched the lives of so many of your readers through observations on not only France and french, but on being a parent - distinct from parenting.

Thrice-weekly you bring a smile to turning on the computer at work. Thank you for providing a constant reminder of what is truly important in life.

Nancy Allf


Congratulations on another successful year. I so enjoy your words and photos!

From sunny Las Vegas,
Nsncy Allf

Beth Leonard

Hello Kristen,
I recently found your site while looking up the spelling of a french word for a music cd (of french songs) for my niece. I love it and am just starting to receive the word of the day. I took French in high school and have been there a few times, but have not spoken it in a while. I thought your word of the day would help me out.
Happy New Year to you!

Beth Leonard/Columbus, Ohio


Bonjour et Bonne Année from Austin, TX!!!
I’ve been reading your blog for a year or so. I’m a 36 years old Mexican woman married to an amazing 36 years old French man living in the US. Most of my friends here in Austin are also foreigners from Europe or Latin America and Americans married to them. So my regular life is pretty much trilingual on daily basis. All the wives of French men here are always struggling to learn the language... thru one of them is how I learn about your blog.

I’ve been taking private French lessons for also a year, once a week... ay, ay, ay! Sometimes I feel I’m having a short circuit in my brain between the 3 languages! For me is easier to think in Spanish when I’m learning French (since it is more similar than English) but for some reason that I can’t understand, every time I have my lesson... I’m thinking in English!!!

At some point I was feeling I wasn’t learning anything at all because I still can not speak properly... THE PRONUNCIATION, OMG!!! But until our last trip to France (May 2008) for my own surprise I just realize I can understand a lot more... so I got a second fresh air of motivation and I’m trying harder.

My main motivation is to learn the language of my husband so I can speak into his heart in his own language (we usually speak to each other in our second language –English- and it can be frustrating sometimes because of the misunderstandings) and since we are planning to start a family soon, we want our children to be trilingual too. Suggestions are welcome!

Receive blessings and my best wishes for you and your lovely family in 2009!


Robert Wildau

Happy New Year, Kristin. "Love your stuff." Wife Karen and I are retiring this fall and plan to rent a place in semi-rural France for some months. I'm a Francophone and lover of all things French, lived in Paris and worked for AFP there and in Saigon 1966-68. Hope to collect ideas and suggestions from your readers and to connect with you along the line. Cheers, Robert Wildau

Tom Mundis

Joyeuse annee Kristin...
Je vous souhaite une tres bonne et heureuse annee 2009 ! J'espere que votre nouvelle annee sera pleine de bonheur et de sante pour vous et vos proches.
Merci infiniment pour votre site "French-word-a-day".
Tom Mundis, Portola Valley, CA

Judy Knudson

Bonjour & Bonne Annee Kristin!
My french tutor gave me your book as a birthday gift and I've been totally hooked on your website ever since! I print each one out and LOVE to read through them! I've also ordered a number of things off your site--good job with the recommendations! Thanks for that!
I'll be coming to France the end of February to attend language school in Villefranche for 6 weeks--can't wait!! Hopefully when I leave, I will be able to string my (rather large, actually) vocabulary into meaningful sentences! It seems I know and understand quite a bit but just can't quite make it work for me yet!
Thanks for all you do!


Happy New Year, Kristin! I've been a subscriber to your French-Word-a-Day for years--keep up the great work. Best wishes for a great 2009!

Kris Hendrickson

Happy New Year from beautiful sunny Brittany. Even if it is only 2c.

Your "Word a day" has increased my vocabulary immeasurably so I have loads of words now and can make lengthy sentences I just have to understand what people are saying back to me. I have quite a few Franglish conversations. Especially with my Grandsons teacher whose English is worse than my French but she insists on speaking to me in it.

Love it here though and wouldn't swap it for the Californian sun we left.


Happy New Year Kristin! I am American, have always loved France and not too long ago met my second husband - the love of my life - who is French native. We split our time between NYC and France and I am working to improve my French beyond the tourist level. I love what you do - thank you!

suzie ball

Dear Kristin and family
Thank you so much, I really enjoy reading you articles. I sort of feel that I know you and your family, well written and really interesting.
I hope your year will be good, peaceful and prosperous.
Many thanks again

Jennifer Burcham

Bonne Annee Kristin! I happened upon your website after finding your book and Barnes and Noble at Kierland Commons in Scottsdale, Arizona. I am a Phoenician. I understand you are from Arizona as well.

My love of French began at Greenway High School(Phoenix, Arizona) with Mr. Krietzman in the late 1980's. Living in Arizona, I was encouraged to take Spanish, but I love everythng French - the language, the food, the wine, the people, the lifestyle. In the next several years, my husband and I would like to visit France which would be our first trip to Europe. And while I never did quite master my French, but I am hoping your book and website help me before we visit France.

I adore your blog. The pictures are amazing. I am a elementary school teacher and share some simple words with my first grade students; they love it!

Thank you for sharing your love of the language with all of us.

-Jennifer Burcham, Arizona


Bonne Noel Kristin, Bonne Annee,

After visiting France in 2006, I wanted a frequent reminder of the place where my heart lives and was fortunate enough to find your website. I adore your stories: They are so informative; you make me laugh and think, two wonderfully necessary qualities. You have a fan for life!

Morton K. Brussel

Like so many others, your French Word-a-Day, consistently brings rays of sunshine into my day. I still have some criticism about the written pronunciation of the words you choose to discuss, as in "poule" = pewel?, which I think is better pronounced in English as "pool". As one who travelled (and worked) in France extensively, and who, at a ripe age, struggles to maintain oral French, I appreciate your sometime struggles, your delights, and your tales about your life in semi-rural France.

I visit France annually for the general assembly of les Amis du Monde Diplomatique, a monthly periodical with a unique outlook on world affairs, which I cherish for its points of view.

J'ai l'espoir que les années qui viennent seront meilleurs que l'année derniere, pour vous et pour tout le monde.

Amicalement, Morton B.


I found you when I followed a link then another link then another... You know how that happens on the internet! I'm a high school French teacher in Texas. I love reading about your adventures in France. I lived in Lyon for a year (way back when), but I returned to Pennsylvania to continue grad school. Now I'm hoping that someday I'll find my way back. Happy New Year!


Bonjour, Kristin
Je suis bibliotecaire scolaire comme travail, et francophile apassionée depuis longtemps. Quand votre livre a apparu, j'en ai lu une très bonne critique dans le journal Booklist. Je l'ai acheté, j'ai adoré, et dès ce jour-là, je lis votre blog avec beaucoup de plaisir.
Merci !


Bonne année, Kristin! Rachelle, à Houston. Merci beaucoup pour vos petits rayons de soleil français! J'espère que, cette année, apporte beaucoup d'amour, de bonheur et de paix pour vous, votre famille et vos amis. Mille bisous!

Larry Krakauer

I'm a retired electrical engineer, who studies French, Spanish, and Italian. I can't remember where I first heard of French Word-A-Day, as it was long ago. One of my favorite French words is "un vasistas", a small window over a door. The word comes from the Alsace-Lorraine section of France, where such windows are popular, and a lot of German is spoken. When you knock on the door, someone appears at the window, and says, "Was ist das?" ("What is it?"). The French phonetic rendition of that phrase, /vass-iss-tass/, is what produced this curious French word.


Bonne Annee Kristin!
I found your website when researching blogs on life in France by other Francophiles. I've been to Paris and just love it. My only French comes from listening to tapes and French movies and reading your Word of the Day for the past year or so. I always love your stories - you are a gifted writer! No one can fill your shoes, so keep it up!


I have been reading this website for so long, I don't remember how I found it. But I feel as if the Espinasse family are related to me. I enjoy hearing about their lives. I live in Georgia (USA) and the site carries me away to a beautiful country I have always loved. Went in 1982 and in 2005 (Paris both times and also La Rochelle). Love to learn as much as I can about France.


hi Kristin,
I have been reading and enjoying your blog forever. It even inspired me to start one of my own ( about color, art and daily life). I list your site as a blog I follow. I enjoy reading you each week.

Toujours Merci,

Annabelle and Bill Storfer

Hi Kristin,
Happy New Year! We've shared coffee, a lunch, and now hope to try Jean-Marc's wines. We missed getting together last year when we were in Mirabel. We'll be back this year in the south of France, so save some wine for us! And keep writing the Word!
All the best to you all,
Annabelle and Bill, in snowy Ontario, Canada


Bonjour Chere Kristin,
Bonne Annee 2009 a la famille Espinasse,
I am a francophile from way back .I have studied French all of my life . Ma belle- mere Sonia is a native of St. Quentin in Picardie ! .
I am in awe of your creativity and crerative writing skills. It is always a pleasure to see your blog "French - Word Of - The Day" in my inbox .
I truly enjoy your invitation a la francais into the daily aspects of your life in semi-rural France.
Your husband , children , in laws , friends and your beautiful and charming mother Jules are all part of my "fantasy life" in France.
You have such a talent for writing .. it is such a welcome respite from the urban stresses of my life in corporate America.
thank you for your excellent tutorial - 3 x a week.
Also can we have more about your mother Jules ? She fascinates me too.
My words of the day would be the usage of "meme" and genial.
i last visited France in Feb 2008 in Paris .
I have visited nearly all of Feance -m so far my favorite part is Annency , Talloires .
I hope to meet you one day during a visit to France or during your visit to NY !


Bonne année, Kristin et famille et tous mes meilleurs voeux pour 2009! I fell into your blog over a year ago and remain a faithful reader. A Francophile for over half of my life, I always have felt a connection to the language and the culture that naturally has strengthened since marrying a St. Quentin-born but Basque Country-raised Frenchman who is the love of my life. Fifteen years together and two kids later, we can't always visit France as often as we'd like, so your blog has been a welcomed addition to my repertoire--plus it makes the task of checking e-mail so much more enjoyable! Thank you so much for sharing of yourself and regailing your readers with the fascinating ins and outs of your French life. I sincerely hope to meet all of you one day!


Bonne annee! I am glad to be back reading your blog again (did a couple years ago). I am bringing my family to France this summer and look forward to reading your blog for ideas and inspiration!


Hi Kristin,

I found your book or should I say it found me while waiting for my flight to the south of France in Logan airport in Boston. I read the and re-read your book while lounging around the beaches of Cannes and hanging out in my favorite cafes. Thank you so much for this wonderful gift you give to us all. It brings so much happiness and lovely memories of my time spent in my beloved France.


Thanks so much for having this website!! I really enjoy getting new french words daily!!


Bonne Annee a tous! Merci, Kristin, pour un mot francais chaque jour. J'aime aussi chaque mot dans une phrase. Merci beaucoup!

I'm brushing up my French after many dusty years. My family and I were in France last summer and I have fallen in love with French language and culture again. My daughter will be studying in France next year so I want to continue my French practice for when I visit her.

Donna, Tucson, Arizona

Marion Harris

Bonne Nouvelle Année Kristin et Jean-Marc. Je suis la vieille dame de San Francisco. I enjoyed meeting you both in SF last year, and I have savored two bottles of your first vintage. I am a faithful reader, but I am not going to compliment you, because I am very afraid that all these people gushing over you are going to spoil your natural charm.


Bob Irwin

Love your messages. Working for a French company allows me to test some out on locals and natives. Thanks.

Bob Irwin


I enjoy your website very much.

Eileen, Chicago "telle quelle"

Barb Zorn

Bonjour et bonne année. Une aimee told me about your website. I joined some time ago--and have not delelted one French - Word -A- Day e-mail since I joined. My New Year's Resolution, is to learn the best way to fully use your website--AND keep up. Even though I am so busy, I want to learn French and French culture. Merci beaucoup!



I learned about the site when I bought your book recently. One day I hope to travel to Europe, and France is one of the destinations I would love to visit. For now I have to be happy reading about places I would love to see. The only French background I have other than having French in my family, is that I used to be a sous chef in a French restaurant. Cooking is one of my passions, though my career path went a different direction. I do still cook for friends and family. I also enjoy an occassional French film. The only French I know involves cooking, and for now I am learning Italian with Rosetta Stone. It has been fun reading your book; learning words we normally do not see when learning French. I look forward to reading this site. Thank you for the time you give it.


Bonjour Kristin..........I have been reading your blog for about 2 years now. I lived in the "banlieu de Paris" for about 4 years before returning to Brooklyn, New York. My husband is French and we hope to return to France someday. It was just easier to find jobs here. We have TV5 which keeps us in touch with everything.

My dream is to live in the south of France...so you let me live vicariously through you for the time being. I am also very eager to try your wine, I'll have to make sure I find a place in Manhattan that has it.

I also appreciate your blogs because, having lived in France, I can appreciate all the little nuances of daily life in France. My husband has little different ways of looking at things and I call them "Frenchisms" (like, he must have gotten sick because he did not have a scarf on!!!) LOL

Anyway, I am going to sign off with my favorite word......which I use in my daily conversations because I have to search for the English word (yes, that does happen when you live in another country for those who think it's crazy!)...Quincaillerie - hardware store!



Bonne annee, un peu en retard. Je ne me souviens plus comment j'ai decouvert votre "site," mais ca fait a peu pres deux ans que je le lis. (Avec grand plaisir d'ailleurs!) Peut-etre qu'on en a parle au "cercle francais" auquel j'assiste a Portland, OR. Je suis ancien prof de francais ("ancien" dans les deux sens du mot). J'ai passe un an en Suisse (U. de Geneve) et un autre an a Nice avec le programme de l'Universite du Vermont (Vermont Overseas Study Program). Mais il y a tres longtemps de tout ca. Mon mari et moi apprecions beaucoup vos photos - vous avez beaucoup de talent! Merci de vous dedier a ce travail and de continuer a partager votre vie familiale avec avec le monde francophile! Amities.

Mayling  Ng

Bonne annee aussi! Je suis desolee mais mon francais n'est pas trop bon. Ce message est ma premiere. Merci beaucoup. Bonne journee pour tout!


Bonne Année Kristin! I found your site when I started improving my french in preparation for moving to Rwanda for work. Listening to your sound files reminds me of the differences of pronunciation. Good for future trips to other francophone locales so I don't embarrass myself with my pronunciation. Thanks so much!


Hi Kristi, thanks for battling on with thrice-word-a-week as well as creating a whole new life and hopefully "living your dream". It is great to read your words and picture everything in your part of France. One of my new years resolutions is to really concentrate on my French and your blog is a lovely way to help ..... keep up the wonderful work. Michele xx

Alicia Deavens

Hi Kristin,
Thank you for sharing with us. I love the stories and the situations you write about. Thanks for letting us live through you!!!
My favorite places in France are Tours, Nice, and Normandy...in that order. I also liked Monaco. I recently heard of a place called Eze and Reunion (an island i think). I am hoping to visit again someday. Bonne Année aussi!!


Better late than never! I absolutely LOVE the photo for this post and I'm happy to sign your livre d'or. May you have a very blessed new year!


Super page, des sujets intéressants et de vous inviter à ma page.


Bonne annee ! I found one of your books in one of my favorite bookstores in Asheville, NC, several years ago and from there, I found your blog. I studied in France when I was in college, and I have missed it ever since! Your weekly doses of insights about life and your experiences in France are such a pleasure. Thank you for your courage in sharing those with all of us.

Cynthia Thomas

I am always intrigued with the lovely french language. Found your site and thought it was lovely. I will subscribe!


Bonjour, Kristin. I've only just now noticed the guestbook while searching for your archive link. I first encountered you when I grabbed your book to help prepare me for an extended stay in France while my husband did university research. I enjoyed it because it educated me about idioms and the French character -- both important for anyone visiting as more than a tourist. It wasn't until a year later that I realized you had a website to go with the book! So I signed up immediately and have also talked others into signing up even though they have absolutely no need to know French (they love your photos and dogs).

Your blog has inspired me to start mine about my travels (hopelessly behind schedule because of life interference).

I sit at a laptop in St. Louis, MO, planning my next adventure. My favorite French word is "doucement." I love the sound of it and all the contexts in which I've heard it used. It seems to define so much of French life and attitude.

Pierre, de Mont-St-Grégoire, Québec


Juste un petit mot pour vous remercier. J'ai trouvé votre site en googlant "how to mourn a cat", suite à l'euthanasie de ma chatte Lili. Vous lire fut un plaisir.

Herm Meyer

Salut Kristen,

Enchanté de vous connaître. Je m'appelle Herm.

I've been studing French for about 6 months and I'm looking forward to your "daily trice a week" letters.

I live in Phoenix, Az and I'm an oldtimer... 80 years old in May.

Stayed in Fontainebleu, France many years ago and went to Paris many to see my petite copine.

À bientôt


Hi Kristin, I don't remember how I found your blog, but I'm glad I did. I subscribe so that I can keep up. I bought your book, but haven't read it yet. Soon... I am from Berkeley, but have been living in Spain since 2001. I am now studying French, hoping to move there this year, or if not, then next, or the one after that...
Come see my blog on life in Spain!
Keep up your good work and keep on sharing.

D. Burleaud

Hi Kristin,
Am a retired elementary teacher from California. Got to your blog from the link on the French Genealogy Blog. Am just beginning to do research on my family in France-Paris, Cervon, Pour-aux-bois, Escombres-so far. Not knowing French has kept me from plunging into the french side of my family history. Learned some Spanish in high school (long ago) and am trying to use my little computer desktop translator to help with some of the words. I remember my dad speaking french occasionally around his brothers when I was little but he wouldn't teach me so I opted for Spanish. I believe he was of the generation where foreign speaking was not encouraged. Not sure where my genealogical journey may lead me but have picked up a few words such as naissances, deces, mariages & arrondisements, although the pronunciation is lacking, of course. I was ecstatic when I discovered my dad's naissance record in Sedan and my grandparents mariage record in Paris. I'm looking forward to the opportunity of picking up more french in an easy, fun way. Thanks for your efforts on behalf of us all.


Love reading your stories of life in France and have been reading them avidly for many years now. Your photos are so evocative! I signed up and paid to see your additional photos but have not received a link to where I can view them. Can you help me? Thank you!

Kim Durant

Hi Kristen,

I just purchased your book. I cannot believe that I never knew about this site. I want to learn French so badly. I am going to purchase Rosetta Stone with the hopes of just that. I'm not the quickest learner of a foreigner language, but I am bound and determined to move to France once I retire which is in 8 years. So I figure I now have 8 years to learn the language, it will be like taking an 8 year course. I have signed up for your emails and hope that they will help in my quest. My first trip to France was in 2004 to Paris, Normandy and the Loire Valley. I fell in love then and in 2006 went to the French Riviera, Lake Como and the Alps. I LOVED the French Riviera and now I am convinced even more that I have to live in France one day. I love taking photos (although I cannot call myself a photographer, even though I like to think that I am)! On my first trip to France I took a wonderful picture in Calavados of wine bottles in a wine cellar that have one me many 1st place and "Best in Show" ribbons which I am so proud of and love to brag were taken in France!!!! If you would ever like to see it, let me know and I will try to send it! I have a website too if you are ever interested in browsing. Unfortunately it has not been updated in a while. My sister is the computer wiz and has literally NO time for that now!!! I'm not very saavy with the computer either! I LOVE that you do this for you job, how awesome. I'm very happy for your life. Good luck to you in all your ventures. Kim


Dear Kristin,
great job on your book and your blog. I really enjoy it.
A recipe section would be something great to browse through here. Or maybe even a cook book? Definitely something I'd enjoy reading and trying.


Judy Truex

Hi Kristin,
Just ordered your books and can hardly wait to receive. I love French, but cannot speak it and also love learning new words in French. So enjoy your website (just discovered this a.m.). I look forward to daily words and inspiration.

Judy Truex
Jackson, TN


Bonjour Kristin,

Thank you for your lovely website! Even 25 kiometers down the road(Crestet, near Vaison) you have followers! We love to see your photos and to recognize the spots...since we don't leave our "cour" much because we just opened our restaurant La Fleur Bleue. When we have time we would love to come and taste some of your wines for our carte des vins!
Bon courage for now!

just penneys

This is the most delightful, fresh blog! So happy to find you!!!
I did find you through GuilaGeranium..
Another lovely place to stop and vist and learn.. ..

Cheap Bedford Hotels

Thanx for this information.
This is really a gr8 site.


Cheap Bedford Hotels

Lydia Cypher

Bon jour Kristin! Thank you for your lovely, enlightening blog! Perhaps you have already discussed Marguerite Duras, but if not, I look forward to your comments! I read The Lover in English in my 20s and many years later, tried to read L'Amant in French without sufficient understanding of the language, but still loved even just looking at the words. The movie is quite good as well, and the best part to me is Marguerite's narration at the end, herself then an old woman reflecting on the memories of her youthful love affair. It is hard to describe why French is such a beautiful language, but it is! Marguerite Duras wrote the screenplay for Hiroshima, Mon Amour, one of my favorite films of all time. The narration and dialogue is exquisitely spoken and a great tool for developing one's ear for French! xoxo, Lydia in Phoenix :-)


Bon jour France

Veronica Yates

Hi Kristen,
I am an Arizona girl, too, though a transplanted one, and a fellow francophile since my highschool years. I read your book years ago and have enjoyed your blog ever since. I just couldn't resist sending a note to you after today's post to say that I particularly loved it because I have found myself in similar scenarios with my fiancee a number of times over the years we've been together. It made me laugh, really laugh. And I needed that! Blessings to you and your family.

Sheri Beatty

Very much enjoying your blog...fun, fun, fun


your blog is wonderfull .Iwill come to France.Please visit my web page www.huysepralinee.com It is a house in Belgium .Brugge is lovely

Marian Abbott

I am enjoying your stories! I am a french teacher in the Richmond VA area. One of my students brought in your post (frigo) which she got from her school bus driver! I must admit, it was the dog that hooked me! We are a dog family for sure!

I lived in Avignon when I was in college - love Provence.

Keep up the posts - I will spread the word!


Hi Kristin,
I can see why someone thinks you look like Amanda Holden, but I think you look much better - and your blog is great fun.


I just finished reading the Kindle version of your book. It was a delightful read, which i have lots of time to do as I nurse my 6 week old son. It was fun to brush up on my French a little and to remember wonderful vacations in Provence and dream of taking my son the region someday.


Hi Kristin. I believe you are sometimes called Kristi --(my daughters name)
I am a transplanted Canadian --married to a Kiwi and living in New zealand for the past 36 yrs. We made our first trip to Paris 3 yrs ago and I was completely smitten---so went back the following year for more. Would dearly love to live there and love all about it including the language--which I know only a few words of ---so --was thrilled to find your blog about 6 mos ago and learning as much as a 70 plus yr old brain will allow. Love your blog and photos and your life sounds so lovely. Thank you for "sharing" with so many of us . My dream is to maybe return just one more time ....

Carole Brown

Hello Kristin, Love your blog and website and just ordered your book.......grew up in Napa, CA and love anything French.......saw your blog address on Tongue in Cheek blog.....thank you for your blog! Will enjoy, I know.....

Joy Vardy

Suggestions anyone? I would like to enrol in a french imersion course for 2 weeks in late May. I don't mind WHERE - excpety not Paris or riviera.
Can any of you subscribers recommend a language school for an Intermediate (mature-age)student?
Thanks Joy - en Australie.

Joy Vardy

Bojour! Can any of your readers reccommend a french language school en France - anywhere other than Nice and Paris? I want to enrol in a 2 week intenive 23/5 -04/6/11.
Any sugestions?

Jenifer Grant

Seisme is topical, however, the word used in Haiti, where French is spoken by all people who have had an opportunity to go to school and by all the Kreyol speakers is “tramblaman”  (probably Kreyol spelling)  I like the onomatopoeia.  Goudou goudou is also used.  It was coined after the EQ – it was pretty much what everyone heard during the 35 seconds of the EQ.  I enjoy your Word-a-Day.  Jenifer Grant

Frank Turek

Hi, Kristin & Jean-Marc. It's been over 50 years since I left France (I was 10 years old at the time) having spent the better part of my childhood years between Paris (Vaucresson) and Orleans. I started making plans over two years ago to re-immerse myself in french life, if even for a month. In less than one month I will arrive in Nice, taxi to Ville-Franche-sur-Mer to locate my apartment, and settle in for a month of self-imposed french immersion. My goal ... to re-develop my fluency so as to pass as a frenchman ... Hah! Ironically today I came across and read Karen Reuter's article, "Summer In The City of Light" in Reno Magazine where your site was mentioned. So close to Provence ... I could not help myself in dropping in on your site. While in the neighborhood, I hope to be able to meet you and Jean-Marc (and the vineyards, of course) during my travels through the surrounding areas of Nice, Cannes, Monte Carlo and Provence. I feel like that 10-year old again looking forward to my re-visit.


April 4 - I love your photos today - well done! The story was great, too. :O)


Hi Kristin,
I really enjoy your site. Inspired by your blog, I've recently started my own blog for Tamil. Please check it out and give me your feedback. I'm blogging with an assumed name.
- taamarai


Avez-vous un bon site! Je vous souhaite succès et prospérité!


I like the photo with the white wildflower today...what is it. It's like a buttercup.


salut. Tous mes souhaits pour une reussite et des photos encore plus belles.

n'hesitez pas à m'en envoyer sur [email protected]

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.


Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)