My soon-to-be 14-year-old, Max 
I didn't have a picture of a toad, but my French encyclopedia tells me that "crapaud" is synonymous with "prince"... and what mom doesn't think that much of her own son? Meet Max, my 13-year-old. Max is in charge of writing today's story. Enjoy his bi-lingual column, below! PS: Max detests this photo but has given me permission to use it... in exchange for one blue star! Would you like Max to explain the star system that we have recently incorporated into our routine? Perhaps that would make for a good future story?

Soap Temptations for you (and me!):
Traditional French Wall Soap holder and Marseilles soap (this one is on my wish list!)

For little kids: Globe-Toddlers Adventures in France!

un crapaud (krah-poh) noun, masculine

    : toad

More about les crapauds in this Wikipedia entry:
Le juvénile est têtard puis crapelet. Les crapauds coassent, sifflent ou flûtent." The young crapaud is a tadpole, then a "crapelet". Toads croak, whistle or..." (play the flute?...)

As you can see, I had a little difficulty translating the above example. Feel free to share your own interpretation, in the comments box. Do you know of any "crapaud" terms or expressions? Anything "crapaud" related is welcome in the comments box!

Les drôles de crapauds
par Maxime Espinasse

Un soir j'étais avec ma grand-mère quand des crapauds coassaient dans ma piscine (elle est tellement sale, personne n'ose la laver !). Ma grand-mère était tellement fatiguée qu'elle m'a dit « I can hear your mom talking ». J'ai rigolé et je lui ai expliqué que c'était des crapauds. Ils coassaient tellement fort que c'était embêtant pour dormir. Bref, on aurait dit qu'ils jouaient à cache-cache et quand un crapaud trouvait l'autre ça faisait beaucoup de bruit. Quels drôles de crapauds!

English version :
One night I was with my grandmother when the toads were croaking in my swimming pool (it is so dirty that no one dares to clean it!). My grandmother was so tired that she said to me "I can hear your mom talking." I laughed and I explained to her that those were toads. They were croaking so loud that it was difficult to sleep. In short, you would have thought they were playing hide-n-seek and that when one toad found the other it made a lot of noise. What curious crapauds!

                                    *   *   * The End (Croak!) *   *  *

Would you like to read more bi-lingual stories written by Max? Do you know of any other young adults who might enjoy this column, too? Please share French Word-A-Day with a young friend today! Meantime, if you enjoyed today's story, you might leave Max un mot in the comments box. Merci d'avance!

Bench & Flower pot in Sainte Cécile
I love the colors on French walls, the lazy benches, the lace in the windows... and the flowers in this pot. Does anyone know what kind of fleurs these are? Apparently they are easy to care for. I see them everywhere this time of year!

Thank you for considering a contribution today!
Ongoing support from readers like you keeps me writing and improving this free language journal, for the past 18 years. If you enjoy this website and would like to keep it going, please know your donation towards this effort makes all the difference! No matter the weather, on good days or bad, I am committed to sharing a sunny, vocabulary-packed update with you, one you can look forward to. I hope it fuels your dreams of coming to France while expanding your French vocabulary. A contribution by check or via PayPal (or credit card, links below) is greatly appreciated. Merci!