France and Monaco Rentals. Exclusive Vacation Rental Properties throughout France.
.un chouia (or chouïa) (shooy-arrh) noun, masculine
[Chouïa is an Arabic word; we hear it often here, in the South of France.]
Un chouia. Un petit chouia. Download Wav or Download MP3
"Bravo, bravo 'ma cocotte'!" My belle-mère cheered, after our recording session. I had showed her my blog and explained the various columns: the "word of the day," the story, the quote.... "Bravo, bravo, 'ma cocotte'," she approved. All those bravos... well, I suppose I'll forgive her for calling me "chicky".
A Day in a French Life...
by Kristin Espinasse
(Note: The following story was written two years ago.)
a smidgen," my mother-in-law says, pushing her plate forward with a
little more enthusiasm than her French words would let on. "Un
chouia," she insists as I dig into the pan, portioning off the cake in
a range of slice sizes. Next, like a metal detector, I let the spatula
hover over the cake until I sense my belle-mère's resistance melt like
scrap gold. "Ça ira," that'll do, she says, indicating her choice—the largest slice: like mother-in-law, like daughter-in-law. I lift it
out of the pan, keeping every crumb intact.
It is 2 p.m. on Christmas day and we are still stuffed from the réveillon. But there's always room for chocolate cake and, this time, my mother-in-law's has candied orange peel inside. (She's peeled the oranges before stringing the skins, hanging them to dry over her living-room radiator.)
I didn't know about the candied oranges—which just goes to show how my mother-in-law is always holding back an ingredient (chippie that she is) just to throw us off.
"So your chocolate cake calls for orange peel?" Aunt Marie-Claire ("Michou") inquires, as we huddle around the desserts. My belle-mère remains vague as Aunt Michou fishes for instructions and is, in the end, left to wonder about how to rig orange peels over her own Parisian radiator.
Meanwhile, I wonder about how I'm going to pry the Provençal "Pompe à L'Huile" Olive Oil Cake recipe out of Aunt Michou.... But before I can make any progress, she tells me it took her THREE years to coax the recipe out of Cousin Sabine.
Our recipe hunting reminds me of the demise of my belle-mère's oranges. If we aren't careful, we'll be strung just like those pathetic peels—only Cousin Sabine doesn't have a dainty radiator—but a walk-in Provençal fire pit, hooks and all!
More about my belle-mère, French cousins and aunts in my book, Words in a French Life ...and you'll find the recipe for my mother-in-law's chocolate cake (sans oranges) in this book.
un chouia (m) = a smidgen; le réveillon (m) = Christmas Eve Dinner; une chippie (f) = little devil; la belle-mère (f) = mother-in-law
Thank you for visiting our sponsor!
Hotels in France. Visit EasyToBook.com to find the cheapest hotels in almost all France cities.
A Day in a Dog's Life...
by Braise & Smokey
(Braise and Smokey are perusing the family photo album...)
"Just look at how you and your sisters wore me out, Smokey!"
"Hey," Smokey says, "isn't that Sugar doing the splits?"
"Smokey, are you listening to me? I said 'look how exhausted I was."
"Cool, she could do the splits while eating lunch!.. or was she sleeping? Wow, she could do the splits while sleeping!"
501 French Verbs with CD presents the most important and most commonly used French verbs arranged alphabetically with English translations in chart form, one verb per page, and conjugated in all persons and tenses, both active and passive.
TRESOR by Lancome "possesses a blend of lilac and apricot, with lower notes with amber and musk."
Ongoing support from readers like you helps me to continue doing what I love most: sharing vocabulary and cultural insights via these personal stories from France. Your contribution is vivement apprécié! Donating via PayPal is easy when you use the links below. Merci infiniment! Kristi
♥ Send $10
♥ Send $25
♥Send the amount of your choice
"Bonjour, Kristin, I have enjoyed your blog now for a great number of years, watching your children grow up, your moves from house to house, enjoying your stories and photos and your development as a writer. It's way past time for me to say MERCI with a donation to your blog...which I've done today. Bien amicalement!"--Gabrielle
NEWSLETTER SIGN-UP: Has a friend forwarded you this post? Receive your own free subscription to French Word-A-Day. Click here