: a little cottage, or hut, or shed (for farmer's tools, for shelter)
A Day in a French Life... by Kristin Espinasse
When Jean-Marc announced this morning that he had some livraisons à faire—in Nyons, Puymeras, and Faucon—I heard myself asking: "Mais... je peux aller avec toi?" Never mind the gray skies outside, a change of scene is always a bright thing!
But, in order to be two places at once (ici, publishing this edition--and là-bas, enjoying the drive with Chief Livreur), I'll need to offer you a re-run.
Not just any re-run. Here is the story of the magic-glittery Frenchwoman and the flour-faced Francophile. Don't miss this insightful slice-of-life (click here)--you will learn a lot more than the French definition for 'cashier'! (As a bonus I talked Jean-Marc into recording the vocabulary list for that story. Enjoy it and 'see you' on Monday!)
P.S. by the time I finished writing today's billet, I realized that a re-run was unnecessary. That said, I hope you'll still take a minute to read the other story. There won't be a cat fight scene in it, there won't even be un chat for that matter. Oh, find out for yourself!
une livraison = a delivery
à faire = to do
mais = but
je peux venir avec toi? = may I come with you?
ici = here
le livreur (la livreuse) = deliveryman (deliverywoman)
amicalement = very kindly yours
un billet = post, note, short letter
un chat = cat
Braise there, in the background, sniffing the fleurs via this optical illusion. More tricks, here, in The Magician Post (featuring this very wine barrel before it--Ta-da!--became a flower pot!) Now to teach Smokey the Disappearing Tongue trick....
THE NEXT WINE-TASTING is scheduled for April 10th. Have a seat in one of those chairs (there, above Smokey's head) and let us pour you a glass of Domaine Rouge-Bleu. Leave a message in the comments box if you can make it to Tuesday's meet-up (note: you don't have to like wine to meet with us... we've got plenty of spring water on tap! Come, sit down and enjoy a glass.)
- Follow these French language updates on Twitter
- Learn French in context: read Kristin's vocabulary-rich memoirs: Words in a French Life or Blossoming in Provence
Thanks for forwarding this edition to a friend.
Ongoing support from readers like you helps me continue this French word journal, now in its 18th year! If you enjoy these posts and would like to help keep this site going, please know your donation makes a difference! A contribution by check (click here) or via PayPal (below) is greatly appreciated. Merci!
♥ Or click here to send the amount of your choice
You can also support this journal by purchasing our book-in-progress, click here.