Do dogs sulk? This is "Ulysse", or Ulysses, who lives on a beach near Hyérès. You can see a good photo of him here (you'll also see a story featuring my Mom. Don't miss it.)
: to sulk, to give someone the cold-shoulder, to feel sorry for oneself
bouder la nourriture = to not eat, to have no appetite
bouder quelqu'un ou quelque chose = to refuse to have anything to do with someone or something
Audio File: (note: all Francophones in the house are away today--at school and at work... so you are stuck with me again. Listen, at your own risk!, to the following sound file): Download MP3 or Wave file
La reine va bouder le mariage du prince.
The queen will not have anything to do with the prince's wedding.
A Day in a French Life... by Kristin Espinasse
Yikes, cutting very close, today, to this edition's deadline! I've spent the morning rewriting the "bouder" story for the upcoming (it will come up, won't it?) story collection "Vignettes from the Var".
For those who would like to proofread the story, thanks for clicking here! I promise not to boude or bouder, no matter how many corrections you send in!
More photos from the archives: Uncle Jean-Claude's hat. Cousin Audrey keeps you up-to-date on their Domaine Banneret wines, here.
In other happenings: the wine-tastings here at Domaine Rouge-Bleu continue! Read Tony's blog in which he talks about his visit with us!
A Message from Kristi: Ongoing support from readers like you keeps me writing and publishing this free language journal week after week. If you find value in this website and would like to keep it going strong, I kindly ask for your support by making a donation today. Thank you very much for being a part of this community and helping me to maintain this site and its newsletter.
Ways to contribute:
1. Paypal or credit card
2. Zelle®, an easy way to donate and there are no transaction fees.
Or purchase my book for a friend and so help them discover this free weekly journal.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety