The Carpenter's Gift: A Christmas Story
Bonne Année! Dependency and what I gave up

A realization + Bon bout d'an in English

Mas-des-brun-hat

TODAY'S FRENCH WORDS: Bon bout d'an!

    : Happy end of the year!

ECOUTEZ/LISTEN to Jean-Marc pronouce these words: Download MP3 or Wav

Bon bout d'an. Il est de tradition, en Provence,  de souhaiter un "bon bout d'an"  à la fin de l'année. Happy end of the year. It is a tradition, in Provence, to wish a "good end of the year" at the end of the year.

Where to rent in FranceMAS DE PERDRIX. A home in France that artists and writers love to rent.  Work on your creative project in this inspiring environment.

 


A DAY IN A FRENCH LIFE....

    by Kristin Espinasse

The end of the year is quickly approaching and I ask myself the same tormenting question: What to write about? 

Instead of worrying too much about the answer, maybe I can stop and give thanks. Especially thanks to you for taking the time to read my stories. If it weren't for this journal and your readership I would not have the motivation to write. And though I still don't know if I love writing (writing which so often incarnates itself as a living, breathing pest or a mean gym coach always shouting, "One more situp!" I do enjoy the freedom that writing gives, a release from so many fragmented sentences that occupy my mind at the approach of another deadline. The worst is how most of those sentence fragments never pan out. And the story is swept back into the abyss, like a child swept out to sea

Thinking about it--all those unfinished sentences clambering in my mind--they all might go away if I changed careers in the new year! Gone would be the writing deadline, and that would be that

But isn't that the lazy man's attitude? Which brings me to the realization, finally, of why I write: because the discipline is good for me, and because, overall, writing is a positive exercise. 

I didn't mean to talk about writing, in this, the last post of the year. But doing so makes me realize.... (I was going to go on, but, on second thought, that is not a fragmented or unfinished sentence, that last one. It is a full stop answer. To fully appreciate its meaningfulness, I'll pause now and look up the definition....)

    to realize: to understand and to become aware of something.

Oui! C'est ça! 

Wishing each of you a bon bout d'an, as we say in our neck of the Provencal woods. May you realize many things in the new year! And may these awarenesses help you and help others too.

Amicalement,

Kristi

Smokey-kristi-kumquats
For more than the weekly post, follow us daily, here at Instagram

COMMENTS
To comment on this post, click here or use the link at the end of this letter.


SABLET HOME - for high quality vacation rentals in the heart of Provence.

FRANCE AND MONACO RENTALS offer exclusive short-term holiday rental properties throughout France and Monaco.

Has a friend forwarded you this post? Receive your own FREE subscription to French Word-A-Day. Click here

Ongoing support from readers like you helps me to continue doing what I love most: sharing vocabulary and cultural insights via these personal stories from France. Your contribution is vivement appréciée! Donating via PayPal is easy when you use the links below. Merci infiniment! Kristi
 
♥ Send $10    
♥ Send $25    
♥Send the amount of your choice

"Bonjour, Kristin, I have enjoyed your blog now for a great number of years, watching your children grow up, your moves from house to house, enjoying your stories and photos and your development as a writer. It's way past time for me to say MERCI with a donation to your blog...which I've done today. Bien amicalement!"--Gabrielle

Comments