I am deeply grateful to all readers who have answered my call for edits! Thank you very much for the time and effort you have put into helping me locate typos and grammatical errors!
I now ask you to put your name, only (no messages please, just your name as you would like it to appear), in the following comments box. Now listen up: by not putting your name in the box I will have to assume that you do not want to be mentioned in the book. So don't be shy! Do put your name on the following list if you have helped with this project. I would feel terrible if I didn't give you due credit for your work!
Note! by putting your name in this comments box, you are agreeing to let me publish it in any number of publishing mediums: book form, electronic form, etc. et pantoufle...
"etc. et pantoufle" = an obsolete (and perhaps made up...) expression meaning, literally "etc and slippers!" or, figuratively, "etc and so on...."
Ongoing support from readers like you helps me continue this French word journal, now in its 18th year! If you enjoy these posts and would like to help keep this site going, please know your donation makes a difference! A contribution by check (click here) or via PayPal (below) is greatly appreciated. Merci!
♥ Or click here to send the amount of your choice
You can also support this journal by purchasing our book-in-progress, click here.